marți, 17 mai 2022

Rester bouche bée. Unul din testele de la barajul juniorilor, Lotului național de Informatică. Și nepotul l-a trecut. Eu am rămas în bula mea și privesc mut.


First of all, the French expression rester bouche bée has nothing to do with abeille, the French word for "bee." Instead, it's all about the French word bouche, which means "mouth."  

This phrase is one of a long list of French expressions that use bouchefrom le bouche-à-bouche (mouth-to-mouth resuscitation) and Ta bouche! (Shut up!) to faire la fine/petite bouche (turn one's nose up) and mettre un mot dans la bouche de quelqu'un (put words into someone's mouth).

The expression at hand is rester bouche bée, but it can also be used without rester. A third variation is regarder bouche bée.


Da, pentru majoritatea oamenilor, citirea acestui text e similara cu "analfabetism functional". 😄 Alex a spus ca a scris cca 300 de linii de cod la problema asta, reusind 79 de punte din 100... Copiii astia pot rezolva absolut orice, insa exista anumite restrictii de timp sau memorie in care trebuie sa se incadreze, de aici intervin diferentele de punctaj.(Dan Mateescu) 

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Iată bogăția mea!